疑文章仅一字之差……《空中花园:钱来了》。
导语第一句就带着认错的坦荡:
“本报表于昨日报道‘空中花园’项目资金链存疑。”
“今日,答案从东京飞来。”
《光明日报》的社论标题最解气……
《且慢嘲笑年轻人,且看他是如何用笔将外国人钱包撬开的》。
文中有一段话后来被全国读者反复引用。
甚至被抄在了好几所大学食堂的黑板报上:
“有些人总喜欢用‘你不懂’‘你太年轻’‘你没有经验’来否定一个年轻人。”
“但他们忘记了一件事……世界不是靠否定改变的,是靠创造。”
“今天,一个二十一岁的中国青年在日本赚到了这笔天文数字。”
“他用的是纸和笔,用的是文字和故事。”
“这不是金钱的胜利,这是中国文化的胜利。”
《解放日报》另辟蹊径,发了一篇评论员文章。
语气颇有几分上海人特有的精明得意……
《昨天,我们还在替他担心资金不够;今天,全日本替他买单》。
文章结尾写得尤其痛快:
“十五亿日元,折合人民币近亿。”
“这笔从天而降的版权收入。”
“给所有质疑‘空中花园’资金链的人一个最响亮的回答……”
“周卿云不缺钱。他缺的,只是时间。”
在复旦校园里,最先感受到这场冲击波的是食堂。
午餐时分,食堂那台二十一寸彩电下面围了三层人。
饭碗举在手里忘了吃,筷子夹在半空忘了动。
有个戴眼镜的男生端着一碗面条,面条吃到一半忘了搅。
在碗里坨成了一团。
他盯着屏幕看了很久,忽然站起来。
面条碗差点打翻,对着旁边桌的人喊了一句……
“我就说吧!周卿云这种人怎么可能缺钱!”
“他的钱在日本!在出版社的保险柜里!在每一个读者的钱包里!”
75852381
躲雨的鱼儿提醒您:看完记得收藏【书控书吧】 www.shkuangneng.com,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.shkuangneng.com,随时随地都可以畅阅无阻...